11:18 ص
الأحد 14 فبراير 2021
11:18 ص
الأحد 14 فبراير 2021
كتب- محمد خميس:
قالت اليوتيوبر الصينية آسيا، التي قلدت شخصية الفنان عادل إمام في مسرحية “شاهد ما شفش حاجة”، إن قامت بدراسة اللغة العربية كتخصص في المرحلة الجامعية، وتكملها حاليًا في مرحلة الماجيستير، مشيرة إلى أنها جمعت بين اللغة العربية والصينية، مشيرة إلى أن حبها للغة العربية والتقليد والتمثيل دفعها لتقليد شخصية الفنان عادل إمام في مسرحة “شاهد ما شفش حاجة”.
وأضافت “آسيا” في مداخلة هاتفية لبرنامج “هذا الصباح” على فضائية “إكسترا نيوز” اليوم الأحد، أن أحد أصدقائها شاهد مقطع من المسرحية ولم يتوقف عن الضحك وطالبها بتقليد هذا المشهد، قائلة: “المشهد مضحك للغاية وهذه القطعة تؤثر في كثيرًا”، معربة عن إعجابها الشديد للكوميديا المصرية خاصة الزعيم عادل إمام والفنان أحمد حلمي.
وعن أسباب تقليد الزعيم عادل إمام ، قالت: “الحركات والنظرات وتبدال الأحاديث مضحك للغاية، وقد استغرقت 4 ساعات حتى أستطيع تقليد الفنان عادل إمام، مضيفة: “كان فيه كثير من الأخطاء فاضطر إلى إعادتها مرة أخرى”.
المزيد من الموضوعات
وزير الثقافة يشهد ندوة احتفاء المجلس الأعلى للثقافة بشادي عبد السلام ويستقبل ذوي الهمم في عرض خاص لأفلام المبدع الراحل…
وزير الثقافة يستقبل الفنانه أنغام لبحث الترتيبات الخاصة بالحفل الغنائي الذي تنظمة وزارة الثقافة نوفمبر المقبل…
مائدة مستديرة تحت شعار: “جميعا من أجل الصحة النفسية ورفاهية الشباب…